on Japan affected by the earthquake and tsunami, now hovers the specter of nuclear contamination. An explosion occurred Saturday in the Fukushima No. 1 plant, 250 km from Tokyo, the same outside of which was recorded as early as Friday radioactivity exceeding the limits, so as to induce the government to declare the obligation of evacuation within a radius of ten kilometers. Saturday NHK television showed a cloud of white smoke above the plant. The explosion was much more powerful than initial estimates, to the point that, according to information provided by television, would have pulverized the outdoor cage containing one of the reactors. Mentre la Tepco, l'ente gestore dell'impianto, ha assicurato che la struttura di contenimento è «intatta». Il tetto e parte delle mura dell'edificio sono crollate. Un tecnico è morto e altri undici persone sono rimaste ferite. Il limite legale di radioattività è stato superato, in base a quanto reso noto dalla Tepco. L'operatore ha aggiunto comunque che non c'è una immediata minaccia per la salute umana.
NUOVI RISCHI AL REATTORE N° 3 - Ora il pericolo è che nel reattore N°3 si verifichi quanto già accaduto sabato nel numero uno e cioè che si possa registrare una esplosione. A spiegarlo è stato il capo di gabinetto, Yukio Edano, parlando dell'accumulo di hydrogen due to the ongoing relief. "Although in theory the explosion occurs, the reactor would not have problems," he clarified, however, Edan, tracing almost the same script on Saturday, just in relation to what would happen to the so-called "Operation Plan", the great room placed on the reactor . Edan also stressed that "the volume of the radiation of a reactor number is falling fast. In fact, the reactor fuel rods were damaged. Attempts to avoid it, said Minister of Economy and Industry in Japan, "had no effect." The Japanese government has also warned against the risk of melting process in reactors 1 and 3 of the plant. "We believe is highly possible that there has been a concentration, "Edan said in a press conference, as to the risks of a merger, said," we can not verify what happens in the heart of the reactor, but we are making progress with respect to this hypothesis " . Speaking of work to make the safety of the two reactors in Fukushima, the government spokesman has acknowledged that radiation levels have risen for venting steam slightly contaminated, including operations to decrease the pressure combined with the pumping of cooling water.
AREA CLEARING - Considering the seriousness of the situation, the government has extended 20 kilometers from the area clear for safety reasons. The news come piecemeal because the journalists have difficulty reaching the area. SkyTg24's envoy has also unveiled an incident emblematic of what is happening and the authorities attempt to curb any panic: a journalist for state television, he spoke of a stampede by the employees of the plant and immediately he would have felt a voiceover say clearly: "This is a story that was not read."
APPEALS TO THE PUBLIC - This morning, the authorities had measured the radiation level entry at the Fukushima-Daiichi Japanese to 15.29 hours, assuming that people had been exposed to this level di radiazioni per un'ora avrebbe ricevuta la stessa quantità di radiazioni che si assume normalmente in un anno. A quanti abitano nell'area più vicina all'impianto nucleare, quella parte che non è stata ancora evacuata, è stato chiesto di rimanere in casa e non aprire né porte né finestre. La tv ha anche consigliato gli abitanti della zona vicino alla centrale nucleare di proteggersi contro le radiazioni. Secondo gli esperti, è necessario coprirsi naso e bocca con asciugami bagnati e lavarsi le mani non appena rientrati in casa. La gente deve inoltre evitare verdure, altri cibi freschi e acqua del rubinetto, prima del via libera delle autorità.
GLI IMPIANTI DANNEGGIATI - In ogni caso, remains on high alert all nuclear power stations tested by the earthquake. In the most directly affected by the earthquake and subsequent tsunami is at least a dozen plants in operation. And at least a couple of them were seriously damaged. In addition to the situations regarding Fukushima N1 (Fukushima-Daiichi), cooling problems have also occurred in a second nuclear power plant, one of Fukushima-Daini, the No. 2. To communicate the news agency Kyodo was the Tokyo Electric Power Company, quoted by the BBC. To fail in this case is the cooling system of three reactors. The plant in question is located at a distance of 11 km from the first, still under observation. In the central Fukushima No. 1, were levels of radioactivity were detected 1000 times higher than normal, in the control room. In the outside area were recorded, however, levels 8 times higher than the critical threshold. These values, however, according to what the Japanese public television, does not pose a hazard to public health.
RISK BLACK OUT IN TOKYO - Same Tokyo Electric Power (TEPCO) has also issued a warning on the risk of electricity blackouts in the capital and its environs, because the damage to the plants that feed the region. The company invited the public to reduce consumption of electricity, adding that demand may exceed its capacity at the end of the day. TEPCO has asked for help to other companies that supply the rest of the country, according to agency Kyodo reported. The company suffers from exactly the problems encountered in the two nuclear power plants in Fukushima Prefecture. after the nuclear crisis that followed the explosion in central Tokyo and other cities have turned off the lights nipponiche some symbolic buildings, to save electricity. Remain in the dark for example, in the capital, Tokyo Tower, Rainbow Bridge, the tower that touches the sky (of Tsutenkaku) symbol of Osaka and Yokohama Bay Bridge.
NUOVI RISCHI AL REATTORE N° 3 - Ora il pericolo è che nel reattore N°3 si verifichi quanto già accaduto sabato nel numero uno e cioè che si possa registrare una esplosione. A spiegarlo è stato il capo di gabinetto, Yukio Edano, parlando dell'accumulo di hydrogen due to the ongoing relief. "Although in theory the explosion occurs, the reactor would not have problems," he clarified, however, Edan, tracing almost the same script on Saturday, just in relation to what would happen to the so-called "Operation Plan", the great room placed on the reactor . Edan also stressed that "the volume of the radiation of a reactor number is falling fast. In fact, the reactor fuel rods were damaged. Attempts to avoid it, said Minister of Economy and Industry in Japan, "had no effect." The Japanese government has also warned against the risk of melting process in reactors 1 and 3 of the plant. "We believe is highly possible that there has been a concentration, "Edan said in a press conference, as to the risks of a merger, said," we can not verify what happens in the heart of the reactor, but we are making progress with respect to this hypothesis " . Speaking of work to make the safety of the two reactors in Fukushima, the government spokesman has acknowledged that radiation levels have risen for venting steam slightly contaminated, including operations to decrease the pressure combined with the pumping of cooling water.
AREA CLEARING - Considering the seriousness of the situation, the government has extended 20 kilometers from the area clear for safety reasons. The news come piecemeal because the journalists have difficulty reaching the area. SkyTg24's envoy has also unveiled an incident emblematic of what is happening and the authorities attempt to curb any panic: a journalist for state television, he spoke of a stampede by the employees of the plant and immediately he would have felt a voiceover say clearly: "This is a story that was not read."
APPEALS TO THE PUBLIC - This morning, the authorities had measured the radiation level entry at the Fukushima-Daiichi Japanese to 15.29 hours, assuming that people had been exposed to this level di radiazioni per un'ora avrebbe ricevuta la stessa quantità di radiazioni che si assume normalmente in un anno. A quanti abitano nell'area più vicina all'impianto nucleare, quella parte che non è stata ancora evacuata, è stato chiesto di rimanere in casa e non aprire né porte né finestre. La tv ha anche consigliato gli abitanti della zona vicino alla centrale nucleare di proteggersi contro le radiazioni. Secondo gli esperti, è necessario coprirsi naso e bocca con asciugami bagnati e lavarsi le mani non appena rientrati in casa. La gente deve inoltre evitare verdure, altri cibi freschi e acqua del rubinetto, prima del via libera delle autorità.
GLI IMPIANTI DANNEGGIATI - In ogni caso, remains on high alert all nuclear power stations tested by the earthquake. In the most directly affected by the earthquake and subsequent tsunami is at least a dozen plants in operation. And at least a couple of them were seriously damaged. In addition to the situations regarding Fukushima N1 (Fukushima-Daiichi), cooling problems have also occurred in a second nuclear power plant, one of Fukushima-Daini, the No. 2. To communicate the news agency Kyodo was the Tokyo Electric Power Company, quoted by the BBC. To fail in this case is the cooling system of three reactors. The plant in question is located at a distance of 11 km from the first, still under observation. In the central Fukushima No. 1, were levels of radioactivity were detected 1000 times higher than normal, in the control room. In the outside area were recorded, however, levels 8 times higher than the critical threshold. These values, however, according to what the Japanese public television, does not pose a hazard to public health.
RISK BLACK OUT IN TOKYO - Same Tokyo Electric Power (TEPCO) has also issued a warning on the risk of electricity blackouts in the capital and its environs, because the damage to the plants that feed the region. The company invited the public to reduce consumption of electricity, adding that demand may exceed its capacity at the end of the day. TEPCO has asked for help to other companies that supply the rest of the country, according to agency Kyodo reported. The company suffers from exactly the problems encountered in the two nuclear power plants in Fukushima Prefecture. after the nuclear crisis that followed the explosion in central Tokyo and other cities have turned off the lights nipponiche some symbolic buildings, to save electricity. Remain in the dark for example, in the capital, Tokyo Tower, Rainbow Bridge, the tower that touches the sky (of Tsutenkaku) symbol of Osaka and Yokohama Bay Bridge.
Courier